這歌實在是太可愛了~歌迷的心聲嗎??

完全是對王子的心情啊!

獻給各位王子飯們

~看的懂日文的就看

看不懂得也別叫我翻譯

這是高難度,雖然這首歌的歌詞不難翻

但以本人的日文程度來講,看的懂就很厲害了

PS.歌詞裡的顏文字是原本就有的,不是我加的^^(這是寫詞人的可愛之處)    要聽歌的話旁邊那個BGM就是了應該知道吧!!()

   ル名   拝啓、王子様☆                      作詞者名  柴田淳

アーティスト名  柴田淳                                作曲者名  柴田淳

はじめまして 王子様☆ 手紙を書きます。 あなたのこと ずっと前から見ていました ギタ→を声に代えて 愛を語ってる姿 あなたなしじゃ生きていられない こんな私を どうぞ助けて下さい! 朝も昼も夜も あなたの歌を口ずさんで ラララ~ 頭からあなたが離れない 明日のライブも ちゃんと行きます!!(o)・~ 元気ですか? 王子様☆ 手紙を書きます。 お辞めになるなんてウワサ 開きましたが ご実家に戻られて 何をなさるつもりです? あなたが立つとこはステ→ジで 番台じゃない いつもいついつでも 汚れなきあなたのイメ→ジを どうか壊さないで ラララ~ デッキブラシとスタンドマイクを 交換しないで お願いします!! いつまでも私の王子様☆ 年はとらないで ラララ~ チケット取りづらくなるから あんまり売れないでいてほしい 結婚なんて一生しないでください ずっとみんなのもの ラララ~ ところで私はわかるよね? 明日のライブも あさってのライブも ちゃんと行きます!!!p(o)q

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 chibi 的頭像
chibi

發芽的馬鈴薯

chibi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)